Contoh Percakapan Bahasa Arab 2 Orang Perempuan Tentang Cita-cita
Assalamualaikum sahabat pecinta bahasa Arab, Admin kali ini akan membagikan dialog bahasa arab 2 orang perempuan tentang cita-cita.
Percakapan atau hiwar ini menceritakan 2 orang siswa perempuan yang sedang membicarakan cita-cita mereka, awalnya mereka saling menyapa dan menanyakan keadaan, selanjutnya mereka menanyakan tentang apa yang akan dilakukan setelah tamat sekolah dan cita-cita mereka.
Ternyata ada yang bercita-cita menjadi guru dan ada juga yang bercita-cita menjadi dokter, alangkah mulianya cita-cita mereka, karena profesi guru ataupun profesi dokter amat bermanfaat dan dibutuhkan oleh masyarakat.
Ternyata ada yang bercita-cita menjadi guru dan ada juga yang bercita-cita menjadi dokter, alangkah mulianya cita-cita mereka, karena profesi guru ataupun profesi dokter amat bermanfaat dan dibutuhkan oleh masyarakat.
Hiwar atau percakapan bahasa arab tentang cita cita ini tentu bisa juga diperankan oleh 2 orang laki-laki dengan catatan memperhatikan kaidahnya seperti i'rab, dhamir dll. Tentu juga bisa diperankan oleh 3 orang, 4 orang ataupun lebih dengan saling berbagi pertanyaan dan jawaban.
Berikut di bawah ini Percakapan Bahasa Arab tentang Cita cita 2 Orang Perempuan:
Demikian uraian percakapan bahasa arab menanyakan cita cita, semoga bermanfaat.
| السّلام عليكم | عائشة |
|---|---|
| Assalamu’alaikum | |
| وعليكم السّلام | فاطمة |
| Wa’alaikumsalam | |
| كيفَ حالُكِ؟ | عائشة |
| Apa kabar? | |
| بخير والحمد لله، وأنتِ؟ | فاطمة |
| Baik, Alhamdulillah, bagaimana denganmu? | |
| وأنا كذلك، ما اسمُكِ؟ | عائشة |
| Saya pun demikian, siapa namamu? | |
| إسمي فاطمة، وأنتِ؟ | فاطمة |
| Namaku Fatimah, kamu? | |
| أنا عائشة، ماذا تَفْعَلِيْنَ بَعْدَ هذه الدِّرَاسَةِ يا فاطة؟ | عائشة |
| Aku Aisyah, apa yang akan kamu lakukan setelah tamat sekolah ini wahai Fatimah? | |
| بَعْدَ هذِهِ الدِّرَاسَةِ سَوْفَ أَلْتَحِقُ بِالجَامِعَة | فاطمة |
| Setelah tamat sekolah aku akan masuk ke perguruan tinggi? | |
| مَا الكُلِّيَّةُ الَّتِيْ سَتَأْخُذِيْنَ وَمَا أَمْنِيَّتُكِ؟ | عائشة |
| Fakultas apa yang akan kamu ambil, dan apa cita-citamu? | |
| أَأْخُذُ كُلِّيَّةَ التَّرْبِيةِ وَالتَّعْلِيْمِ، وَأَتَمَنَّى أَنْ أَكُوْنَ مُدَرِّسَةً. وَكَيْفَ بِكِ يا عائِشة، مَاذَا تَفْعَلِيْنَ بَعْدَ هَذِهِ الدِّرَاسَةِ؟ | فاطمة |
| Aku berencana untuk masuk fakultas tarbiyah dan keguruan, aku bercita-cita menjadi seorang guru. Bagaimana denganmu wahai Aisyah, apa yang kamu lakukan setelah tamat sekolah ini? | |
| وَأَنَا أَيْضًا بَعْدَ هَذِهِ الدِّرَاسَةِ سَوْفَ أَلْتَحِقُ بِالجَامِعَة | عائشة |
| Aku pun setelah tamat sekolah akan masuk ke perguruan tinggi | |
| مَا الكُلِّيَّةُ الَّتِيْ سَتَأْخُذِيْنَ وَمَا أَمْنِيَّتُكِ؟ | فاطمة |
| Fakultas apa yang akan kamu ambil, dan apa cita-citamu? | |
| أَأْخُذُ كُلِّيَّةَ الطِّبِّ، وَأَتَمَنَّى أَنْ أَكُوْنَ طَبِيْبَةً. عَلَى الفِكْرَةِ، لِمَاذَا أَنْتِ تُرِيْدِيْنَ أَنْ تَكُوْنِيْنَ مُدَرِّسَةً يَا فاطمة؟ | عائشة |
| Aku berencana untuk masuk fakultas kedokteran, aku bercita-cita menjadi seorang dokter. Ngomong-ngomong kenapa kamu ingin menjadi guru wahai Fatimah? | |
| ْأُرِيْدُ أَنْ أَكُوْنَ مُدَرِّسَةً لِأَنَّنِيْ أُرِيْدُ تَعْلِيْمَ العُلُوْمِ وَالمَعَارِفِ لِلتَّلَامِيْذِ، وَإِعْدَادَ النَّاشِئِيْـنَ لِيَكُوْنُـوْا أَفْـرَادًا نَافِعِيْـنَ لِأُسْرَتِهِـم وَبِيْئَـتِهِمْ وَبِلَادِهِـمْ. وَكَيْفَ بِكِ لِمَاذَا أَنْتِ تُرِيْدِيْنَ أَنْ تَكُوْنِيْنَ طَبِيْبَةً؟ | فاطمة |
| Aku bercita-cita menjadi seorang guru karena aku ingin mengajar berbagai ilmu pengetahuan kepada murid-murid, dan juga mempersiapkan para pelajar untuk menjadi pribadi-pribadi yang bermanfaat bagi keluarga, masyarakat dan bangsa. Bagaimana denganmu, kenapa kamu ingin menjadi dokter? | |
| أُرِيْدُ أَنْ أَكُوْنَ طَبِيْبَةً لِأَنَّنِيْ أُرِيْدُ وِقَايَةََ صِحَّةِ أَجْسَامِ المُجْتَمَعِ وَعِلَاجَهُمْ إِذَا مَرَضُوْا | عائشة |
| Aku bercita-cita menjadi seorang dokter karena aku ingin menjaga kesehatan jasmani masyarakat dan juga mengobatinya bila mereka sakit | |
| تِلْكَ مِهْنَةٌ نَافِعَةٌ وَيَحْتَاجُ إِلَيْهَا النَّاس | فاطمة |
| Itu merupakan profesi yang bermanfaat dan dibutuhkan masyarakat | |
| فَالمُدَرِّسُ أَيْضًا، فَمِهْنَتُنَا نَافِعَةٌ ويَحْتَاجُ إِلَيْهَا النَّاس | عائشة |
| Begitupun guru, profesi kita bermanfaat dan dibutuhkan masyarakat | |
| ُنَدْعُو اللهَ كَيْ مَا نَتَمَنَّى أَجَابَهَا الله | فاطمة |
| Kita berdo’a kepada Allah mudah-mudahan apa yang kita cita-citakan diijabah oleh-Nya | |
| آمين. أنا مَسْرُوْرٌ بمُقَاسَمَتِنَا عن أَمْنِيَّتِنَا | عائشة |
| Aamiin. Saya senang dapat sharing mengenai cita-cita kita | |
| وأنا كذلك، إلى اللقاء يا عائشة | فاطمة |
| Saya pun demikian, sampai jumpa wahai Aisyah | |
| مع السّلامة | عائشـــــة |
| Sampai jumpa |
Baca Juga:

Post a Comment for "Contoh Percakapan Bahasa Arab 2 Orang Perempuan Tentang Cita-cita"